Translation of "una maggioranza" in English


How to use "una maggioranza" in sentences:

Abbiamo messo insieme una maggioranza schiacciante.
We have assembled the barest of majorities.
Per le deliberazioni del Consiglio europeo e del Consiglio che richiedono una maggioranza qualificata, ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione: Belgio 12
For acts of the European Council and of the Council requiring a qualified majority, members’ votes shall be weighted as follows: Belgium 12
"Se si penserà che un quorum non sia presente, una maggioranza dei presenti...
"If it shall be found that a quorum is not present, a majority of the senators present...
Comandereste alla pari ma per le decisioni importanti ci vorrebbe una maggioranza di due.
You're all in charge equally but no major decisions can be made without a majority of two.
Il patto di Monaco, il quale decretò che tutti i territori abitati da una maggioranza tedesca andavano al Reich, fu introdotto per accelerare l'occupazione dell'Armata Tedesca delle regioni di confine.
The Munich Pact, which decreed that all territory inhabited by a German majority goes to the Reich, has led to accelerating the German army's occupation of the Czech border regions.
Una maggioranza di contee del Texas ha votato contro per resistere all' UNA e si sono uniti per bloccare la costruzione di questa infrastruttura.
A majority of Texas counties have voted to resist the plan - for a North American Union and have vowed to block the - construction of it's infrastructure.
La corte e la giuria riunite, dopo aver deliberato con una maggioranza di almeno 8 voti, condannano Pierre Vandhoren a 5 anni di reclusione con la condizionale;
The jury with eight votes found guilty and sentenced... Pierre Vondorin to 5 years on probation. Michel Grangier to 7 years in prison.
Con una maggioranza schiacciante, il Congresso ha abbattuto le restrizioni.
Congress struck down the restrictions. Big banking is barreling back.
Weed Farmer Freemium è stabile e funziona bene su una maggioranza di dispositivi.
Weed Farmer Overgrown is now stable and works well on a majority of devices.
Anche lì nel mercato, si poteva vedere una maggioranza di Anavar prodotti, siamo diversi da loro.
Even there in the marketplace, you can see several Anavar products, we are different from them.
Se questo disegno di legge non passa, le sue possibilita' di vittoria crollano. Abbiamo una maggioranza molto esigua e dobbiamo mantenerla.
A loss on this bill endangers his chance of winning, and we are fighting to keep our majority here.
Pensavo che il 10% dei voti non potesse scalfire una maggioranza.
I thought you didn't need our share of the vote.
Gli emendamenti entreranno in vigore dopo essere stati approvati dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite e accettati, in conformità alle rispettive procedure costituzionali, da una maggioranza di due terzi degli Stati parti del presente Patto.
Amendments shall come into force when they have been approved by the General Assembly of the United Nations and accepted by a two-thirds majority of the States Parties to the present Covenant in accordance with their respective constitutional processes.
I membri del Parlamento europeo riuniti in sessione plenaria hanno approvato oggi la proposta con una maggioranza schiacciante (614 voti a favore, 23 contrari e 14 astensioni).
Members of the European Parliament voted in their plenary session today with an overwhelming majority (618 votes in favour, 23 votes against and 14 abstentions) to approve the proposal.
La decisione di cui al paragrafo 1 è adottata entro un mese dal deferimento della questione da parte di una maggioranza di due terzi dei membri del comitato.
The decision referred to in paragraph 1 shall be adopted within one month from the referral of the subject-matter by a two-third majority of the members of the Board.
La questione in esame richiede una maggioranza di 4 voti.
The matter before us requires a four-vote majority to pass.
Questi tredici li perderemo comunque, ma anche se vincessimo tutti gli altri avremmo una maggioranza di soli cinque seggi.
These 13, we're gonna lose, no matter what we do. But even if we win all the rest, that only leaves us with a five-seat majority.
Ma possediamo ancora una maggioranza di azioni della societa', giusto?
But we still own a majority of stock in the company, correct?
Sapete, girando per la città, vedo i cartelli e sento la gente che mi urla dietro e dimentico... che esiste anche una maggioranza silenziosa.
You know something? I ride around this city, I look at all the signs, I hear these people yelling, but you forget that there's, like, this whole silent majority out there.
Infine, una maggioranza di europei è ottimista riguardo al futuro, affermando che la strategia Europa 2020 mette l'UE sulla strada giusta: 46% (invariato).
Finally, a majority of Europeans are optimistic about the future, saying that the Europe 2020 Strategy puts the EU on the right track: 46% (unchanged).
Per le deliberazioni del Consiglio europeo e del Consiglio che richiedono una maggioranza qualificata, ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione:
For acts of the European Council and of the Council requiring a qualified majority, members' votes shall be weighted as follows: Belgium 12
La maggioranza assoluta (51%) degli europei è a favore dell’euro; coloro che vivono nella zona euro sostengono la moneta unica con una maggioranza dei due terzi (62%).
An absolute majority (51%) of Europeans are in favour of the euro, with those living within the Euro area supporting the single currency with a two-thirds majority (62%).
Votano per se stessi per evitare una maggioranza.
Edoardo Rossi. [in English] They are voting for themselves to prevent a majority.
Beh, dopo l'esplosione, i numeri di tutti gli altri sono scesi, il che ci da' una maggioranza solida su piu' della meta' delle navi civili nella flotta.
Well, after the blast, everyone else's numbers are down, which gives us solid majorities on over half the civilian ships in the fleet.
La verita' non si determina con il voto di una maggioranza.
Truth ain't determined by a majority vote.
Ma se lei osservasse questi risultati vedrebbe che non solo io, ma in realtà una maggioranza delle persone si sente più calma dopo aver usato la mia macchina.
But if you look at these results, you'll see that it's not just me, but in fact, a majority of people who become calmer when using my machine.
Quando arrivera' questa bambina, saremo pronte a prendere il controllo della casa con una maggioranza di 3 a 2.
When this girl comes along, we are poised to take control of the house with a 3-2 majority.
Una maggioranza dei 2/3 ti farebbe fuori.
A 2/3 majority puts you out. And you in.
Ti rendi conto che una maggioranza di due terzi annullerebbe il tuo veto?
Do you realise a two-thirds majority on the Council will overturn your veto?
55 senatori democratici, ti serve solo una maggioranza semplice.
Fifty-five Democratic senators. All you need is a simple majority.
Il Parlamento europeo ha approvato oggi, con una maggioranza schiacciante, la proposta relativa al Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP).
The European Parliament has today endorsed the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) with an overwhelming majority.
Quest’ultimo venne adottato dal Parlamento nel 1984 con una maggioranza schiacciante e fu di grande ispirazione per il consolidamento dei Trattati dell'Unione europea negli anni '80 e '90.
This was adopted in 1984 by an overwhelming majority in the Parliament and provided an important inspiration for the strengthening of the EU Treaties in the 1980s and '90s.
Molti dei siti e blog di giardinaggio della Rete Display da lei visitati hanno una maggioranza di lettori di sesso femminile, in base a quanto riportato dai dati dei sondaggi.
Many of the gardening sites and blogs on the Display Network that she visits have a majority of female readers, according to survey data.
Anche all'estremità opposta dello spettro, cioè nei paesi in cui questa opinione è meno condivisa, esiste comunque una maggioranza favorevole (59% in Austria, 60% nel Regno Unito, 62% a Malta).
On the other end of the spectrum – in those countries where the smallest number of people share the view – a consistent majority exist (Austria 59%, UK 60%, Malta 62%).
Una maggioranza di Stati membri riferisce di avere in corso lavori relativi alle norme necessarie per realizzare l'interoperabilità in tutta Europa.
A majority of the Member States report ongoing work in relation to the standards needed to achieve interoperability across Europe.
Una maggioranza del 54, 6% pensa inoltre che occorra aumentare il bilancio per tale strumento.
A majority of 54.6% also think that the budget for the instrument should be increased.
Una maggioranza di Stati membri, in particolare la Danimarca (68%), l'Estonia (64%) e l'Austria (62%) è del parere che gli effetti della crisi sul mercato del lavoro abbiano già raggiunto il loro culmine.
A majority of Member States, in particular Denmark (68%), Estonia (64%), and Austria (62%), believe that the impact of the economic crisis on the job market has already reached its peak.
Tutte le decisioni di questo corpo giudiziario supremo sono prese con una maggioranza di almeno due terzi dei voti.
All decisions of this supreme judicial body are by at least a two-thirds vote.
Ciò significa che un candidato che ha una maggioranza semplice in un dato stato riceve i voti di tutti gli elettori.
This means that a candidate who has a simple majority in a given state receives the votes of all electors.
Ogni sei anni questo corpo, con una maggioranza di tre quarti dei voti, sceglie un capo tra i suoi membri, e costui diventa così direttore-controllore del tesoro federale.
Every six years this body, by a three-fourths ballot, chooses one of its number as chief, and he thereby becomes director-controller of the federal treasury.
Il controllo dovrebbe essere fondato sul possesso di una maggioranza dei diritti di voto, ma può essere fondato anche su accordi con azionisti o soci.
Control should be based on holding a majority of voting rights, but control may also exist where there are agreements with fellow shareholders or members.
Dal 2005 una maggioranza di Stati membri ha iniziato ad effettuare in varie forme tali rassegne.
Since 2005, a majority of Member States have started to make such overviews, in various forms.
Il Mayflower Compact è stato firmato da una maggioranza dei maschi sulla nave ed è spesso chiamata la prima costituzione scritta.
The Mayflower Compact was signed by a majority of the males on the ship, and is often called the first written constitution.
b) meno di una maggioranza ponderale semplice di molecole dello stesso peso molecolare.
(b) less than a simple weight majority of molecules of the same molecular weight.
Al termine delle elezioni generali, il governo conservatore del Regno Unito ha ora il vantaggio di una maggioranza schiacciante di 80 seggi.
With the General Election over, the UK Conservative Government now has the benefit of a landslide majority of 80 seats.
Per tradizione, la scienza medica ha riguardato il test di trattamenti su ampi gruppi per determinare cosa beneficierebbe una maggioranza di pazienti.
Traditionally, medical science has been about testing treatments on large groups to determine what would help a majority of patients.
Quindi Gertrude Stein, che è umana, riesce a scrivere una poesia che fa credere ad una maggioranza di giudici umani di essere stata scritta da un computer.
So Gertrude Stein, who's a human, is able to write a poem that fools a majority of human judges into thinking that it was written by a computer.
Fornitura e sviluppo sono la prassi nel settore automobilistico, ma deve essere applicata da zero con una maggioranza di fornitori locali per sostenere l'ecosistema.
Supply and development is standard practice in automotive globally, but it needs to be applied from the ground up with a vast majority of local suppliers to properly bolster the ecosystem.
3.2400150299072s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?